O sistema de tração às quatro rodas (4WD) transmite a potência do motor a todas as rodas da frente e detrás para maximizar a tração. O sistema 4WD é útil quando é necessário um acré scimo de tração em estradas escorregadias, enlameadas, alagadas ou cobertas de neve.
A utilização ocasional em condições de todo-o-terreno, como no caso de trilhos e estradas não pavimentadas, é aceitável. É sempre importante que o condutor reduza a velocidade para um n ível que não exceda os limites de segurança nestas condições.
AVISO Para reduzir o risco de FERIMENTOS GRAVES ou de MORTE:
|
NOTA
Funcionamento do sistema 4WD
Seleção do modo de tração às quatro rodas (4WD)
Modo de transferência | Botão de seleção | Luz indicadora |
Descrição |
4 WD AUTO (o bloqueio 4WD é desativado) | No modo 4WD AUTO, em condições normais de utilização, o
veículo funciona de forma semelhante aos veículos 2WD
convencionais. Se o sistema determinar que a tração às quatro
rodas é necessária, a força de propulsão do motor é distribuída
automaticamente pelas quatro rodas.
Use este modo quando conduzir em estradas normais. |
||
4WD LOCK | No modo 4WD LOCK, o sistema é desativado se a velocidade
do veículo for superior a 30 km/h (19 mph) e passa para o
modo 4WD AUTO. Se a velocidade do veículo baixar para
30 km/h (19 mph), o sistema retoma o modo 4WD LOCK.
Use este modo quando conduzir em subidas ou descidas íngremes, em todo-o-terreno, em estradas cobertas de areia ou de lama, etc., para maximizar a tração. |
AVISO Se a luz avisadora 4WD () permanecer acesa no combinado de instrumentos, é possível que o seu veículo tenha uma avaria no sistema 4WD. Se a luz avisadora 4WD () se acender, recomendamos que o veículo seja examinado assim que possível num concessionário HYUNDAI. |
CUIDADO Quando conduzir em estradas normais, desligue o modo 4WD LOCK, premindo o botão 4WD LOCK (a luz indicadora 4WD LOCK apaga-se). Se conduzir em estradas normais com o modo 4WD LOCK ativado, o veículo pode produzir ruídos ou vibrações, especialmente ao curvar. Os ruídos e vibrações desaparecem quando o modo 4WD LOCK é desativado. Uma condução prolongada com ruídos e vibrações pode danificar alguns componentes do sistema de transmissão. |
NOTA
Quando o modo 4WD LOCK é desativado, é possível ter-se a sensação de que a força de propulsão é transmitida inteiramente às rodas dianteiras.
Para uma utilização segura do sistema 4WD
Antes de conduzir
Condução em estradas cobertas de neve ou gelo
Condução em pisos cobertos de areia ou lama
CUIDADO Se o veículo ficar atolado na neve, areia ou lama, coloque um material não deslizante por baixo das rodas motrizes para criar tração OU faça girar lentamente as rodas para a frente e para trá s provocando um movimento de oscilação que permita libertar o veículo. No entanto, evite forç ar o motor continuamente a altas rotações, pois se o fizer poderá danificar o sistema 4 WD. |
Condução em subidas ou descidas
Selecione a mudança antes de iniciar a descida.
AVISO Tenha o máximo cuidado ao subir ou descer colinas muito íngremes. O veículo pode tombar em função da inclinação, das condições do terreno e da presença de água ou lama. |
AVISO Não conduza através do contorno das colinas muito íngremes. Uma ligeira diferença no ângulo das rodas pode desestabilizar o veículo e mesmo um veículo estável pode perder estabilidade, se o seu movimento para a frente for interrompido. O veículo poderá capotar e causar ferimentos graves ou a morte. |
Dirigindo na água
CUIDADO Nas zonas alagadas conduza sempre devagar. Se conduzir demasiado depressa, pode entrar á gua para o compartimento do motor e molhar o sistema de ignição fazendo o veículo parar de repente. |
Condições de condução adicionais
AVISO Não segure o volante de direção por dentro quando estiver dirigindo fora-de-estrada. Seu braço pode sofrer ferimentos causados por uma manobra brusca do volante devido ao impacto com objetos no solo. Poderia perder o controlo do volante, o que levaria possivelmente a ferimentos graves ou morte. |
Precauções de emergência
Pneus
Não use pneus nem jantes de tipos e dimensões diferentes dos que foram instalados de origem no seu veículo.
Se o fizer, pode afetar a segurança e desempenho do seu veículo, levando a uma possível falha de controlo ou capotamento e causando danos pessoais graves.
Quando substituir os pneus, certifique-se de que as quatro rodas ficam equipadas com pneus e jantes da mesma dimensão, tipo, banda de rodagem, marca e capacidade de carga. Se equipar o seu veículo com uma combinação de jantes/pneus não recomendados pela HYUNDAI para todo-o-terreno, não deverá usálos na condução em autoestrada.
AVISO Nunca ligue o motor nem o ponha a trabalhar se o veículo com sistema 4WD acionado estiver suspenso com um macaco. O veículo pode deslizar ou rodar para fora do macaco causando ferimentos graves ou a morte ao condutor e aos que se encontrarem na sua proximidade. |
Reboque
Os veículos 4WD têm que ser rebocados com equipamento de elevação ou uma plataforma para que todas as rodas fiquem suspensas, sem tocar no solo. Para mais informações, consulte a secção "Reboque" no capítulo 6.
Teste com o dinamômetro
Um veículo com sistema 4WD ativado deve ser testado com um dinamómetro de chassis especial.
Um veículo com sistema 4WD ativado não deve ser submetido a um teste de rolo próprio para veículos 2WD. Se for necessário usar um teste de rolo 2WD, deve proceder-se da seguinte forma:
1. Verifique a pressão dos pneus recomendada para o veículo.
2. Coloque as rodas dianteiras no aparelho de teste de rolagem para teste de velocímetro conforme mostrado na ilustração.
3. Libere o freio de estacionamento.
4. Coloque as rodas traseiras no rolete livre, conforme mostrado na ilustração..
CUIDADO
|
AVISO Mantenha distância da frente do veículo enquanto o veículo estiver engatado no dinamômetro. O veículo pode saltar para a frente e causar ferimentos graves ou a morte. |